Friday, February 26, 2010

Olympics Dream

This is my favorite Olympic song.
http://www.youtube.com/watch?v=QohH6Nz7GqM

これが私の好きなオリンピック話の一つである。
This is one my favorite stories of Vancouver Olympic.
http://www.ctvolympics.ca/figure-skating/news/newsid=52269.html#rochette+completes+journey+mother+started

彼女の母(55)はオリンピックフリーアイススケートダンス決勝
の四日前に突然バンクーバーの病院で亡くなった。はっきりとした事情はわからないが
娘をオリンピックで見るための飛行機と旅行が彼女の負担となったのだろうか。
Joannieの心の中でもし母が応援のために大陸の反対側から旅さえしなければ
亡くなる事はなかったかもしれない、という思いが心を苦しめる。
彼女の母の死を直前にしてただたざ膝が震える中、彼女はオリンピック出場を
どうすればいいのか考えた。

しかし彼女の母はとても意志の強い女性で、Joannieがテストで98点をとると ”一体ほかの2点はどうしたの?”、と聞くような母であった。
スポーツへの道は母が開いてくれた。Joannieがもっと社交的になれるように、と彼女を水泳クラスに
つれていったのが始まりだ。
1994年の冬のオリンピックでフィギュアスケートに魅了されたJoannieを母はスケートのクラスに連れて行った。通常であれば、両親は子供を送って帰っていく、しかし彼女の母は残って娘の練習を
必ずみていった。
スケートは好きだったJoannieも、時々母がいなければ息抜きに友達と話したりスナックを
食べたりできるのにと考えたこともあったが、大好きな母を喜ばせるためにも彼女は一時も無駄にすることは無かった。
過去2年、彼女の母はいつも彼女の真後ろでいつも支えとなってきた。辛いとき、落ち込んでいるとき叱咤激励してくれるのは母だった、Joannieにはそんな母がかけがえのないものだった。

予選の時にはあまりにも母の死に対する動揺の激しかった彼女は膝が震えるまま踊った。”思いが溢れていて、踊っているという自覚がまったくなかった”、と彼女は回想する。

彼女はメダルを取った後のインタビューで ”今夜もし母がここにいてくれたら私の3回転連続ジャンプを誇りにおもってくれたはず”、と涙をこらえて話していた。




VANCOUVER - With an Olympic bronze medal in her hands, Joannie Rochette finally faced the world late Thursday night; to talk about the journey she has had since her mother died four days ago.

"It was a very tough couple of days," Rochette admitted, adding that she wanted to thank "everyone in the world'' who sent her messages of encouragement and solace. "I felt so much love,'' she said, adding that it helped her in one way or another to get onto the ice and "get here for myself, for my country and for my mother."

Her hardest task was to compete in the short program on Tuesday night because it was her first competition without her mother Therese at hand. Trying hard to focus on her goal of competing, she found it hard to control her emotional pain. She had only one minute to take her opening pose, but Rochette didn't know if she could make it; her legs were shaking.

"I'm really glad I did this," she said. "I didn't really feel like skating. My mind wasn't really there, but I'm glad I did because 10 years from now when the pain has gone away a little bit, I would have wished I had skated here....That's what my mom would have wanted me to do."

Rochette arrived a week in Vancouver before her mother and had troubles with her triple Lutz the first day. Rochette phoned her mother every day. "Close your eyes; do it in your head," Therese would tell her. "You were doing that when you were young."

"She was always with me every step of the way,'' Rochette said. "That's how close we were."

Rochette paused, and the words came out with difficulty.

"I'm sure tonight, if she had seen that triple Lutz, she would have been real proud."

Tuesday, February 23, 2010

Miracle of life

A picture began circulating in November.

It should be 'The Picture of the Year,' or perhaps, 'Picture of the Decade.'

It won't be. In fact,unless you obtained a copy of the US paper which published it,

you probably would never have seen it.

The picture is that of a 21-week-old unborn baby named Samuel Alexander Armas,

who is being operated on by surgeon named Joseph Bruner.

The baby was diagnosed with spina bifida

and would not survive if removed from his mother's womb.

Little Samuel's mother, Julie Armas, is an obstetrics nurse in Atlanta .

She knew of Dr. Bruner's remarkable surgical procedure.

Practicing at Vanderbilt University Medical Center in Nashville,

he performs these special operations
while the baby is still in the womb...

During the procedure, the doctor removes

the uterus via C-section and makes a small incision to operate on the baby.

As Dr.Bruner completed the surgery on Samuel, the little guy reached his tiny,

but fully developed hand through the incision and firmly grasped the surgeon's finger.

Dr.Bruner was reported as saying that when his finger was grasped,

it was the most emotional moment of his life,

and that for an instant during the procedure he was just frozen, totally immobile.

The photograph captures this amazing event with perfect clarity.

The editors titled the picture, 'Hand of Hope.'

The text explaining the picture begins, 'The tiny hand of 21-week-old

fetus Samuel Alexander Armas emerges from the mother's uterus to grasp the finger of

Dr.Joseph Bruner as if thanking the doctor for the gift of life.'

Little Samuel's mother said they 'wept for days' when they
saw the picture. She said, 'The photo reminds us

pregnancy isn't about disability or an illness,

it's about a little person.'Samuel was born in perfect health,

the operation 100 percent successful.

Now see the actual picture, and it is awesome....incredible....and hey, pass
it on. The world needs to see this one!



Don't tell me our God isn't an awesome God!!!!!

***
"Do all the good you can, by all the means you can,
in all the ways you can, in all the places you can,
at all the times you can, to all the people you can,
as long as you ever can" John Wesley

My husband...

My husband is the cutest creature on the earth ♥
His days starts at 5 or 5:30 am (depending on if he can make himself work out in the morning)
and says prayer at the bed for me and locks the door off to the work.
He comes back around 5:30pm and cheers me up. He washes dishes, gives me massage and does whatever I ask him. On the weekend, he wakes up around 7am, washes dishes, does laundry, cleans the apartment, and goes out for grocery shopping before I wake up.
He sometimes cooks for me when I am too grumpy.

Friday, February 5, 2010

出てきた、出てきた

妊娠した当初から ”ねえ、最近お腹でてきてない?”
と旦那にしつこく聞いていた
最初は妊娠による便秘かあまりの運動不足でたるんだ脂肪と皮のようであったのはたしか
ではあったが、見ようによってはなんとなく妊婦のお腹のようにも見える

まあ、日常、自分の腹の出具合を見る以外に楽しみもない私にとって
これはむしろかわいらしい他愛もないやりとりではあった

しかし最近、そろそろ3ヶ月の終わりともなってくると気のせいではなく確かに
腹が出ているのだ 毎日悪阻でげろげろしている私にとってただ単に太って
腹がでるというのは疑わしい

ある日あまりにも一貫して ”いや、君のお腹は大きくなってないよ”
という旦那に問い詰めてみた

旦那いわく、 ”毎日ほとんど寝てばっかりっていうだけでも怒り出す君に、お腹が出たなんていったら
もっと怒るに決まってるだろう” とのことだ

思い返せば確かにぐうたらしてる系のことを少しでも口にされると ”あんたに私の気持ちなんてわからないんだから~” と激怒していた私ではある

しかし妊娠女性にとってはお腹がでるというのは赤ちゃんがいるのだという感動と神秘に入り混じったむしろ誇らしい気分をもたらすものである
旦那にとって女性の ”太った” という言葉に対する過激な反応と妊婦になってそれがむしろ喜ばしいことになるというデリケートな変化を理解するのは難しいらしい